Hay diferentes tipos de cartas de inmigración y sirven para diferentes propósitos. Por ejemplo, una buena carta de referencia de carácter para inmigración puede ayudar a un oficial de inmigración a comprender mejor el carácter del solicitante. Si la carta contiene todos los datos pertinentes requeridos, no solo será una buen recurso para el oficial, si no que podrá ayudarle en su caso.
Los oficiales de inmigración no quieren que la carta contenga detalles innecesarios. Esta podría ser razón suficiente para que te rechacen. Cuando tenga la intención de escribir una carta de recomendación de inmigración, primero investigue un poco al respecto. Lea ejemplos de cartas de inmigración pero también asegúrese que su carta sea única para su caso.
Carta de referencia de carácter para inmigración
Una carta de referencia de carácter generalmente define el carácter de la persona, y esto se convierte en una fuente esencial para obtener beneficios para dicha persona. Por eso recomendamos no utilize cartas ya creadas o de otros casos. El oficial de inmigración quiere conocerlo a usted como persona y el hacer una carta que no es para usted, podría perjudicarle su caso.
Asegúrese de presentarse brevemente y definir su relación con el solicitante en la primera parte de la carta. Por supuesto, al escribir una carta de inmigración para un amigo, no hace falta decir que describirá positivamente el carácter de su amigo. Si puede proporcionar una breve anécdota para demostrarlo, hágalo. Luego escribe tu declaración final. A lo largo de la carta, mantenga un tono cortés y cortés.
Carta de recomendación de inmigración
Al escribir una carta de este tipo, preste atención a los detalles. Recuerda que las primeras impresiones siempre cuentan. Crear una buena carta puede ser una tarea abrumadora, pero usar una carta de buen carácter moral para las muestras de inmigración puede facilitar el trabajo. Después de todo, estos han demostrado su efectividad.
Después de revisar algunos ejemplos, puede agregar sus pensamientos, como agregar una introducción decente a la carta y explicar claramente los buenos rasgos de su amigo. Si tiene información adicional relevante para el propósito de la carta, hágalo sin dudarlo. Luego concluya su carta con un cumplido genuino.
Carta de referencia para inmigración del empleador
La carta escrita por el empleador debe tener información esencial de la naturaleza del solicitante como empleado. El empleador debe identificarse proporcionando su nombre, empresa, dirección y otra información. El empleador debe describir su puesto en la empresa y el de su empleado y proporcione información positiva sobre él.
Carta de apoyo a la relación para inmigración
Este tipo de carta de inmigración involucrará a sus familiares que intentan obtener una aprobación de inmigración exitosa. Puede utilizar varias técnicas al escribir esta carta. Nuevamente, comience con una presentación decente seguida de una descripción del buen carácter de su familiar. Si tiene documentos de respaldo que puedan resultar útiles para ilustrar esto, inclúyalos. Puede concluir su carta con un cumplido sincero.
Siempre se recomienda que las personas involucradas en procedimientos relacionados con la inmigración refuercen sus solicitudes utilizando cartas bien redactadas, provenientes de miembros de la misma comunidad o de sus colegas. Dichas cartas son importantes en muchos procedimientos no solo para inmigración. Si alguien le pide que escriba una carta de inmigración para un amigo, tómese un tiempo para reunir toda la información requerida antes de comenzar. A continuación se ofrecen algunos consejos que le servirán de guía:
Conozca el tipo de procedimiento migratorio:
Por supuesto, debe saber de antemano en qué tipo de procedimiento de inmigración está involucrado. Dichas cartas podrían ser para deportación de inmigración, procedimientos de expulsión o como parte de la solicitud de naturalización de la persona. Otras razones pueden incluir:
Si se le pide que escriba la carta, tenga una conversación con la persona que la solicitó para averiguar qué puntos necesita enfatizar. Por ejemplo, el solicitante podría querer compartir una de las experiencias que tuvo mientras trabajaba en un determinado proyecto relevante para el propósito de la carta. Las anécdotas pueden ser muy útiles para ilustrar puntos. También es posible que desee que el solicitante le proporcione un currículum y otra información que pueda guiarlo al escribir la carta.
Recomendamos que mire ejemplo de cartas de apoyo para poder entender el formato. Sin embargo, es sumamente importante que su carta sea única para usted. Los oficiales de inmigración leen cientos de cartas de apoyo y pueden distinguir entre una carta genuina y una no genuina. A la carta no ser genuina, podría impactarle negativamente su caso y poner en duda su carácter.
Primero y al principio de su carta está la fecha. Unos espacios más abajo, sigue el saludo. Si el autor es el empleador del solicitante, debe utilizar papel con membrete de la empresa u organización.
El primer párrafo de la carta debe ser una breve introducción del escritor. Indique los conceptos básicos, como su nombre, su profesión, estado de ciudadanía y su relación con el solicitante. También puede mencionar cuánto tiempo hace que conoce a la persona que solicitó la carta. Luego, proporcione ubicaciones de referencia, fechas y demás, si es posible.
El siguiente párrafo le dará al escritor la oportunidad de ilustrar lo que el solicitante quiere establecer a los oficiales de inmigración. Por ejemplo, un testimonio del buen carácter del solicitante puede ser vital para respaldar cualquiera de las siguientes situaciones:
Cualquiera que sea el caso, la carta debe ser lo más concreta y firme posible para transmitir su propósito.
Cuando un empleador escribe una carta de referencia de inmigración para su empleado, debe incluir el puesto de trabajo de este último y sus habilidades correspondientes. Además, especifique las fechas y ubicaciones inclusivas del empleo del solicitante. Si está escribiendo la carta, debe ser honesto acerca de la confiabilidad de este empleado. Puede demostrar esto dando ejemplos específicos.
En conclusión, proporcione una recomendación sólida para la carta de recomendación de inmigración de que el solicitante debe obtener el alivio que solicita.
Si el oficial de inmigración necesita verificar o hacer más preguntas, es prudente dejar un medio para comunicarse con usted. Para hacer esto, agregue su número de teléfono o dirección de correo electrónico al final. Si el membrete no contiene su dirección postal, inclúyala también al final.
Al firmar, use solo tinta negra o azul y evite los colores elegantes. Recomendamos obtener una notaría de la carta de recomendación. Aunque es opcional, un documento notariado eliminará cualquier duda sobre la firma del autor. Sin embargo, si la persona que solicita la carta se encuentra en procedimientos legales de deportación, es necesario que la carta sea certificada ante notario.
Notarizar un documento es fácil y generalmente lo puede hacer gratuitamente en su banco o con un notario cerca por un leve costo.
USCIS requiere que toda la documentación en un idioma que no sea inglés tenga la traducción correspondiente. Si no domina el inglés, es recomendable que redacte la carta en su idioma dominante y obtenga una traducción certificada de la misma. Puede obtener una traducción certificada fácilmente con una empresa de traducciones. Es importante es que seleccione una empresa de traducción reputable y confiable para evitar errores. Florida Translate es una excelente opción para obtener una traducción de alta calidad y autenticidad, con precios competitivos y una garantía de satisfacción.
Puede obtener la traducción certificada fácilmente siguiendo este enlace.
Get clear answers to your common questions. Learn about our translation services, pricing, and how we work.
You can upload your documents for submission when placing your order. Otherwise, you can send them to info@floridatranslate.com and we'll add them to your order.
Florida Translate is a member of the American Translators Association.
All translations include the standard certification. If you're unsure about the certification you require you can view our certification guide here.
A page is a single sided document containing no more than 250 words. Should a page exceed this criteria, it would be subject to the cost of an additional page or $0.10 per word.
You can view our certification/shipping guide here to view if you require a notarization or a specific certification type.
We recommend adding notarization if you will submit your documents to:
-United States Department of State (Passports)
-Local, State, or Federal Court
-Academic Instituions
-Credential Evaluation Services
-Apostille or Foreign Government Process
You do not need a notarization for Immigration purposes with the United State Citizenship and Immigration Services (USCIS).
Please view our fulfillment times here. Your documents may be completed faster if you select Expedited processsing during checkout.
We also offer 2 hour delivery as an option for orders that are between 1-3 pages and when submitted from Monday to Saturday from 9AM-3PM.
All documents are delivered electronically via Email. You may request physical shipping as an addon during checkout. You can view our shipping guidelines here to view if you require a physical copy.
With physical shipping, we will send you the document, cover letter and notarization if selected, stamped with an official transaltor seal.
You can view our certification/shipping guidelines here based on the typical case types.
Kick off your translation process with ease. Submit your order in minutes or request a free quote, and experience our fast, easy, and reliable translation services.
Copyright © All Rights Reserved. Florida Translate, LLC